Enerpac ECM-Series Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para Herramientas Enerpac ECM-Series. Enerpac ECM-Series User Manual Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 36
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
®
Instruction Sheet
Pull-down Clamps and Counter-holds
L2161 Rev C 10/01
Index:
English.........................................................1-4
Français.......................................................5-8
Deutsch .....................................................9-12
Italiano.....................................................13-16
Español ...................................................17-20
Nederlands ..............................................21-24
Portuguese ..............................................25-28
....................................................29-32
1.0 IMPORTANT RECEIVING INSTRUCTIONS
Visually inspect all components for shipping
damage. Shipping damage is not covered by
warranty. If shipping damage is found, notify
carrier at once. The carrier is responsible for all
repair and replacement costs resulting from
damage in shipment.
SAFETY FIRST
2.0 SAFETY ISSUES
Read all instructions, warnings,
and cautions carefully. Follow
all safety precautions to avoid
personal injury or property damage during
system operation. Enerpac cannot be
responsible for damage or injury resulting from
unsafe product use, lack of maintenance or
incorrect product and/or system operation.
Contact Enerpac when in doubt as to the safety
precautions and operations. If you have never
been trained on high-pressure hydraulic safety,
consult your distribution or service center for a
Enerpac Hydraulic safety course.
Failure to comply with the following cautions and
warnings could cause equipment damage and
personal injury.
A CAUTION is used to indicate correct operating
or maintenance procedures and practices to
prevent damage to, or destruction of equipment
or other property.
A WARNING indicates a potential danger that
requires correct procedures or practices to avoid
personal injury.
A DANGER is only used when your action or lack
of action may cause serious injury or even death.
WARNING: Wear proper personal
protective gear when operating
hydraulic equipment.
WARNING: Stay clear of loads
supported by hydraulics. A cylinder,
when used as a load lifting device,
should never be used as a load holding device.
After the load has been raised or lowered, it
must always be blocked mechanically.
DANGER: To avoid personal
injury keep hands and feet
away from cylinder and
workpiece during operation.
WARNING: Do not exceed
equipment ratings. Never attempt
to lift a load weighing more than
the capacity of the cylinder. Overloading
causes equipment failure and possible
personal injury. The cylinders are designed
for a max. pressure of 350 bar [5,000 psi]. Do
not connect a jack or cylinder to a pump
with a higher pressure rating.
Never set the relief valve to a higher
pressure than the maximum rated
pressure of the pump. Higher
settings may result in equipment damage
and/or personal injury.
WARNING: The system operating
pressure must not exceed the
pressure rating of the lowest rated
component in the system. Install pressure
gauges in the system to monitor operating
pressure. It is your window to what is
happening in the system.
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 35 36

Indice de contenidos

Pagina 1 - SAFETY FIRST

®Instruction SheetPull-down Clamps and Counter-holdsL2161 Rev C 10/01Index:English...1-4Fr

Pagina 2

10VORSICHT: Beschädigungen amHydraulikschlauch vermeiden. BeimVerlegen der Hydraulikschläuche engeBögen und Abknicken vermeiden. DerEinsatz eines gebo

Pagina 3 - "G" Typ. - 2X

3.0 BESCHREIBUNGDie Niederzugspanner sind einfach wirkendeHydraulikzylinder für Anwendungsfälle, beidenen ein Teil für mehrere Bezugspunkte fixiertwer

Pagina 4

Modell-Nr. ECH-52"G" Port "R" "S"Zoll (mm) Zoll (mm)G 1/8 BSPP 3.205 452-.463 (81,41) (11,48-11,76)Modell-Nr.ECH-202&quo

Pagina 5 - Fiche d’instructions

®131.0 NOTA IMPORTANTEIspezionare visivamente tutti i componenti peridentificare eventuali danni di spedizione e, sepresenti, avvisare prontamente lo

Pagina 6

PRECAUZIONE: Evitare di arrecaredanni al tubo idraulico flessibile.Evitare di piegare o arricciare il tuboflessibile durante l'uso, poiché gli st

Pagina 7 - Type "G". 2X

ATTENZIONE: Non rimuovere laprotezione durante ilfunzionamento. Pericolo di infortunise le mani vengono pizzicate tra il cilindro e laganascia di chiu

Pagina 8

16PROBLEMAll cilindro noneffettuala corsa dibloccaggio/sbloccaggioIl cilindro avanzasolo in parteIl cilindro avanza/siritira più lentamentedel normale

Pagina 9 - L2161 Rev C 10/01

1.0 IMPORTANTES INSTRUCCIONES DERECEPCIÓNInspeccione visualmente todos los componentespara verificar si hay daños de envío. Debido aque la garantía n

Pagina 10

18más bajo en el sistema. Instale manómetrosde presión en el sistema para vigilar lapresión de operación. Es su ventana a lo queestá sucediendo en el

Pagina 11 - Typ "G" 2X

193.0 DESCRIPCIÓNLas abrazaderas de avance son cilindroshidráulicos de simple efecto diseñados paraaplicaciones en las que se requiera que unaparte de

Pagina 12 - (81,41) (11,48-11,76)

2CAUTION: Avoid damaginghydraulic hose. Avoid sharp bendsand kinks when routing hydraulichoses. Using a bent or kinked hose will causesevere back-pres

Pagina 13 - Foglio di istruzioni

205.0 FUNCIONAMIENTOLa carga de las piezas sobre el "1/8" (3,18 mm)superior de pulgada de la mordaza puede reducirsu vida útil de forma cons

Pagina 14

®1.0 BELANGRIJKE INSTRUCTIES BIJONTVANGSTControleer visueel alle onderdelen op schadeopgelopen tijdens de verzending. Schadeopgelopen tijdens de verz

Pagina 15 - Tipo "G" 2X

22LET OP: De hydraulische slang nietbeschadigen. Vermijd ombuigen enknikken bij het aanbrengen van dehydraulische slangen. Een gebogenof geknikte slan

Pagina 16 - CAUSA PRESUNTA

23WAARSCHUWING: Verwijder nooitde afdekkap tijdens de bediening.Persoonlijk letsel kan optredenindien handen klem komen te zittentussen de cilinder en

Pagina 17 - Hoja de Instrucciones

245.0 BEDIENINGHet belasten van alleen het bovenste “1/8” (3,18mm) deel van een inch van de klembek, kan eenaanzienlijke verkorting van de levensduur

Pagina 18

Folha de InstruçõesCilindros Tipo Morsa e Contra Suportes®L2161 Rev C 10/0125INSTRUÇÕES IMPORTANTES NORECEBIMENTOInspecione visualmente todos oscompon

Pagina 19 - Tipo "G". 2X

sistema para monitorar a pressão deoperação. É a sua janela para o que estáacontecendo no sistema.PRECAUÇÃO: Evite danificar amangueira hidráulica. Ev

Pagina 20

3.0 DESCRIÇÃOOs cilindros hidráulicos tipo morsa de simplesação são projetados para aplicações onde hánecessidade de fixar uma peça contra um ouvário

Pagina 21 - Instructieblad

5.0 OPERAÇÃOA utilização de apenas a parte superior da garra(3 mm) pode resultar em considerável reduçãoda vida útil.6.0 MANUTENÇÃO/TROCA DE GARRAS DE

Pagina 22

®L2161 C 10/0125

Pagina 23 - Aansluitpunt spruitstuk

3.0 DESCRIPTIONPull-down clamps are single-acting hydrauliccylinders designed for applications where a piecepart needs to be secured against multiple

Pagina 25

31"G" Typ. - 2X

Pagina 30

Enerpac Worldwide Locations ✦ e-mail:[email protected]✦ internet: www.enerpac.comAll Enerpac products are guaranteed against defects in workmanship a

Pagina 31

4PROBLEMClamp does notadvance/retract.Clamp advancespart way only.Clamp advances/retracts slowerthan normal.Clamp advances /retracts but does not hold

Pagina 32

®1.0 INSTRUCTIONS IMPORTANTESRELATIVES À LA RÉCEPTION Inspecter tous les composants pour vous assurerqu’ils n’ont subi aucun dommage en coursd’expédi

Pagina 33

AVERTISSEMENT : La pression defonctionnement du système ne doitpas dépasser la pression nominaledu composant ayant la plus petite valeur.Installer des

Pagina 34

de qualité standard se casseront etprovoqueront des blessures et des dégâtsmatériels. Les pièces ENERPAC sont conçuespour s’ajuster parfaitement et ré

Pagina 35

Modèle n°.ECH-52"G" Orifice "R" "S"en mm(.in) en mm(.in)G 1/8 BSPP 81,41 11,48-11,76(3.205) (.452-.463) Modèle n°.ECH-20

Pagina 36 - 01/05/01

®AnleitungsblattNiederzugspanner und GegenhalterungenHerunterziehen1.0 WICHTIGE VERFAHRENSHINWEISE FÜRDEN EMPFANG:Alle Komponenten auf sichtbare Tran

Modelos relacionados ECH-Series

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios